That is how, the original JKG ended, with a strong feminist note,... as i had said umpteen times, story was partly a tribute to incesbi, for his unfinished story,... Perverted Indian wife' but it was also an eulogy or compliment to femdom approach, not of the leather and chain variety, which is more a fantasy created by men or shades of gray ( I feel little grey cells are more important ) but femdom, closer to Greek play of Arisophanes, lysistrata, where women fight against war using denial of sex as a weapon.
It had a strong philosophical basis, which reverberates in my many stories, strong female characters, which finds a true represenattive in Reet a friend and character in Phagun ke din chaar, a novel i still love and will never rewrite,
Hindi version of story, the latest in many editions, have reached exactly at the same sport where the English version ended, ... so i thought let us take a peek into past .
Normally, i have moved to writing in Hindi but at that time as Google tool was not there i used to write in Hindi using Barhaha ( reminds of HILMS and Sheen Devin, the founder ) or in English with dialogues in Hinglish, with some funny censorship by xo...p. ( like in Hindi in roman font,... if i wll write ' SIKHAANA" it will mark it, ' religious' as the first four letters are a religion and I was forced to stop in mid-way. later on their moderation improved and full story in English came there.
When i tried posting in Hindi, the forum came to a halt and again i started it here this incomplete story, hoping this time i will complete it here,
aur aage ke parts HINDI Men.